Celebrating Easter Amid the Coronavirus Crisis
Celebrating Easter Amid the Coronavirus Crisis
Easter, or Resurrection Sunday, commemorates the resurrection of Jesus from the dead. Easter and holidays related to it — such as Ash Wednesday, Palm Sunday, and Good Friday — are called “movable feasts.” They do not fall on fixed dates on the Gregorian calendar but follow a lunisolar calendar. The date of Easter is set for the first Sunday following the first full Moon of spring, which occurs on or shortly after the Spring Equinox.
Celebrated around the world, Easter is one of the most important holidays. But in 2020, Easter celebrations is looking very different as more than 1.5 billion people worldwide have been asked to stay home amid the Coronavirus crisis. However constrained the world is, the spring finds its way to shine all the same. People are maintaining some semblance of normalcy and sharing this holiday in creative ways.
Easter 2020 (April 12) accentuates how people are adjusting to the new order of staying home and manifesting human resilience in ingenious celebrations. Eggs, bunnies, treats, spring-like decorations are either bought online or created at home. People are meeting virtually or at a safe distance, collaborating via live streaming events: window displays of decorated eggs or arts, singing together but apart on videos, for example.
While people forego large public Easter egg hunts and face-to-face gatherings with family, they uphold the Easter spirit together, though physically apart. Let’s remember that the virus can be transmitted by people who are not showing symptoms, according to the US Centers for Disease Control and Prevention. Let’s fight the desire to socialize during these tying times. With imagination, with love, and luckily with the help of technology, we are in this together, and for sure, will come out of it stronger than ever.
在冠状病毒危机中庆祝复活节
复活节是为了纪念耶稣回升复活的节日。复活节以及与之相关的假期(例如,灰烬星期三、棕榈周日和耶稣受难日)被称为“可移动的盛宴”。它们没有公历的固定日期,而是遵循阴阳历来决定。复活节的日期定为春季的第一个满月之后的第一个星期日,可能在春分点或春分之后。
复活节是全世界最重要的节日之一。但是在2020年,复活节的庆祝活动将与以往大不相同,因为全球15亿多人必须在冠状病毒危机中呆在家里、不能出门。不管世界多么受限制,春季的活力仍然照常莅临人世。人们执意地保持着平常的外表,并以新颖的方式来分享这个假期。
2020年复活节(4月12日)强调了人们如何适应新的秩序,并在精巧的庆祝活动中表现出人类的应变能力。鸡蛋、兔子、点心,以及充满春天气息的装饰品可以在网上购买或在家中自制。很多人通过虚拟流媒体活动来进行虚拟或安全距离的聚会:例如,装饰着鸡蛋或艺术品的橱窗展示、在视频上一起歌唱欢庆佳节等等。
在人们放弃与家人一起进行的大型公共复活节彩蛋游戏和面对面的聚会之同时,他们共同维护了复活节的精神。请记住,根据美国疾病控制与预防中心的说法,新型冠状病毒可以由没有症状的人传播。让我们在这段困难的隔离时期中克制与人社交的渴望。凭着想像力、爱心以及科技的协助,我们绝对得以同心协力客服难关,而世人也将会变得更为坚强和团结。